Skip to Content

Petit art (Le)

Kate Briggs  
Translated by : Arianne Des Rochers  
https://www.frye.ca/web/image/product.template/61/image_1920?unique=4c0b230
Traduisant les derniers cours qu’a donnés Barthes au Collège de France, Kate Briggs réfléchit à la lecture, à l’écriture, à sa vie passée aux côtés des œuvres d’autrui. Dans Le petit art, elle raconte sa pratique de la traduction en tant que relation complexe, incarnée, inépuisable, entre deux personnes, deux sensibilités, deux langues et deux œuvres, entre une infinité de signes en tension et de sens potentiels, mettant à mal l’idée d’une traduction parfaite où la fidélité à l’original se résume à l’absence d’erreurs.
  Dans cet essai intime et érudit, Kate Briggs convoque Anne Carson, Lydia Davis, Virginia Woolf, Paul Valéry, Gayatri Spivak, André Gide, Dorothy Bussy et bien sûr Barthes, entremêle son histoire à la leur et livre un plaidoyer pour la traduction telle que la font les êtres humains, la traduction comme écriture. Car après tout, traduire un livre, au sens le plus terre à terre, c’est bien l’écrire de nouveau soi-même, pour la première fois.

34.95 $ 34.95 CAD 34.95 $

Not Available For Sale

This combination does not exist.

Publication date :
Language : French / Français  
Translator : Arianne Des Rochers  
Publisher : Le Quartanier
Number of pages : 464